La web para pedir cita médica está en castellano apenas un 10% pero sí está en inglés, lo mismo ocurre con las webs de las consellerias, como por ejemplo la de Educación. Esto no es una broma ni una opinión es un hecho que cualquiera puede comprobar.
Las webs para los planes de emergencias en caso de accidentes o catástrofes, o las de de protección civil y los bomberos están en castellano pero solo al 20%. Esto tampoco es una opinión es un hecho. Es una verdadera vergüenza que en pleno siglo XXI se permita que millones de ciudadanos que vivimos y pagamos nuestros impuestos en Cataluña no tengamos derecho a los servicios más básicos de una sociedad en nuestra lengua.
«Las web para pedir cita médica está en castellano apenas un 10%»
Si quieres acceder a las ayudas de Bienestar Social para personas con dependencia, discapacidad o tercera edad no lo podrás hacer en castellano porque la web no está en castellano. ¿Y en los concursos literarios de los Mossos d’Esquadra? Tampoco se admiten obras escritas en castellano, solo en catalán. Actualmente los mossos son la única policía en España que no reconoce el conocimiento de lenguas extranjeras como un mérito.
El 74% de los ayuntamientos catalanes no tiene su web traducida al castellano, así lo demostraba un exhaustivo informe de la Asociación Nacional por la Libertad Lingüística. En Lérida el 89% de los ayuntamientos ignora a los castellanohablantes, en Gerona el 83%, en Barcelona y Tarragona el 63%. Según la asociación Convivencia Cívica Catalana solo el 14,2% de la información ofrecida en las páginas web de la Generalitat está disponible en castellano.

Pero paradójicamente todas las encuestas de usos lingüísticos que ha realizado la Generalitat de Catalunya desde 1978 hasta nuestros días dan al español como la lengua materna, de identificación y de uso de una amplia mayoría de los catalanes. Esto no hace al castellano una lengua «mejor» o «superior» al catalán, por supuesto, pero tampoco la hace una lengua inferior, ni sus hablantes merecen ser discriminados impunemente por la Generalitat de Cataluña.
«El 74% de los ayuntamientos catalanes no tiene su web disponible en castellano, pero paradójicamente es la lengua mayoritaria de la mayoría de ciudadanos que paga sus impuestos en Cataluña»
El castellano es la lengua materna del 55,1% de los catalanes, mientras que el catalán lo es del 31%, así lo demuestran (décima arriba o abajo) todas las encuestas realizadas por la Generalitat de Cataluña en los últimos 10 años. A pesar de ello es prácticamente imposible encontrar un letrero de una vía pública o una señal de tráfico en castellano (quitando los accesos a los aeropuertos), contraviniendo así las normas de tráfico que exigen que esté en las dos lenguas cooficiales de la comunidad,

Cataluña es el único caso de un territorio en todo el mundo donde una lengua siendo oficial y mayoritaria recibe un trato semejante por parte de las administraciones públicas.
Todos los libros de texto y las clases de todos los colegios de Cataluña se imparten exclusivamente en catalán hasta los 9 años, y después de esas edad el número de horas lectivas a la semana en lengua castellana es de 2, menos incluso que el inglés. Existen docenas de sentencias judiciales contrarias pero pocos son los padres que se atreven a alzar la voz. Los casos de familias que se atrevieron a reclamar una educación bilingüe son terroríficos.
La discriminación del castellano: una cuestión de voluntad política
Es sintomático ver cómo los medios de comunicación de Cataluña tratan a los castellanohablantes. En el País Vasco existe una televisión pública vasca en castellano, pese a ser una comunidad con una población casi 4 veces menor que la de Cataluña. No se trata de poder, se trata de querer. De hecho TV3 (la televisión autonómica catalana) tiene más empleados que Tele 5 y Antena 3 juntos. No es una opinión, es un hecho.
«Cataluña es el único caso en todo el mundo en donde una lengua (el castellano), siendo oficial y mayoritario en un territorio, recibe un trato discriminatorio semejante»
Decíamos que es sintomático porque por ejemplo mientras todas las televisiones de España sin excepción, tanto públicas como privadas denominan y nombran al equipo R.C.D. Espanyol utilizando su denominación en catalán (con ny), todas las televisiones catalanas sin excepción traducen y escriben en catalán nombres de equipos como el Saragossa (Zaragoza) o Reial Madrid.
¿Tú qué opinas? cuéntanos tu punto de vista.
Soy ciudadano español y criado en la autonomía de Cataluña. Es un hecho el adoctrinamiento en la educación escolar. El plan independentista lleva años haciendo mella en la sociedad catalana.
En cualquier web, oficina, documentos; no puedes tener la información en español. Esta guerra estratégica está activa desde hace más de 35 años.
Todas las webs se pueden traducir al idioma que quieras.
Es mentira lo del adoctrinamiento…los niños hablan perfectamente las 2 lenguas lo que hace que tengan más oportunidades en el futuro.
Cuantas más lenguas sepan mejor, el saber no ocupa lugar.
La represión de todo lo español en Cataluña por parte de las administraciones públicas es una vergüenza. Pisan la democracia y se levantan contra nuestro sistema constitucional , como en 1934.
Y el El Estado Español no dice ni pío.
La presión del Estado Español en Catalunya imponiendo el castellano en los procesos judiciales es insoportable, encima de cínica. El català es lengua oficial en Catalunya, y solo alrededor de un 8% de juicios se celebran en català. Pasa tb en otras muchas actividades sociales como lo Cines. Solo un 2,5% de películas se emiten en català en las Salas Cinematográficas. Podría decir mas situaciones parecidas, es penoso y eso demuestra que el castellano es una lengua de colonización.
Es una elección personal. Claramente usted ha elegido hablar catalán. Aunque es, como he apuntado, una elección personal y absolutamente respetable, ha de saber que el castellano es una de las tres lenguas más importantes de la tierra y la que mayor demanda y crecimiento tiene en la actualidad. Lo mismo en los EEUU de America, donde es idioma oficial, que en Rusia, China y Japón, dónde es la principal elección como segundo idioma. Si no hay “castellano”, las empresas todas se van a ir de Cataluña, al menos las multinacionales e importantes.
Mucha tontería o saber no ocupa lugar, lo importante, es querer entendernos, querernos y respetarnos, todo es necesario, hablo castellano, catalán, portugués y francés.
En Catalunya se debe hablar catalán, como en Inglaterra se habla inglés, en Alemania alemán, en Francia francés, en Italia italiano, en China chino, en Japón japonés. El español en Catalunya es un idioma colonizador.
Usted compara Catalunya que es una comunidad autónoma, con países. Es triste leer semejante comparación.
El Leon, leonés, en Galicia gallego, en asturias, bable, en Salamanca lyiones, en cantabria lenguas romances del valle, en la sierra de Salamanca babla. En Burgos fabla, en p. Vasco euskera, en valencia valenciano, en Mallorca mallorquín, en canarias guanche…y así media hora, luego vamos a Francia????
Vi en TV3 la entrevista que le hicieron al alcalde de Medellin (Colombia), y la entrevistadora le habló del principio al fin solo en catalán a pesar de que él pidió usar el español (la única lengua que se usa en su país). Ignorando su pedido la entrevistadora utilizó ridículamente una traductora para hacerle las preguntas. Y solo un instante le hablo en perfecto español. Menuda imagen se llevo el sorprendido Sr alcalde. Y tremenda demostración de mala educación, fanatismo y ridiculez de la entrevistadora que hizo una demostración de la demencia que domina los medios oficiales del sistema que oprime a los catalanes.
Estoy harta, soy argentina llevo viviendo en Cataluña 18 años, hablo muy bien el catalán pero es asqueroso que uno no pueda tener un documento oficial en castellano. En las escuelas el lamentable el nivel de castellano y se creen que lo hablan bien, dan vergüenza. Son prácticamente analfabetos, si los sacas de dos frases hechas y ciertos modismos no saben nada o no entienden lo que les estás diciendo. Vergonzoso, más del 50% de la población es castellano parlante y no lo quieren reconocer. Lo peor es desde el sistema educativo, se está haciendo un lavado de cerebro a los chicos increíble. Porqué hay que odiar a España y el castellano? Ya han pasado muchas décadas. Pero siempre sacan a relucir su victimismo y su egocentrismo. Vergonzoso.
Yo llevo poco más de un año, pero nada más llegar en la primera reunión de padres que hicieron en el colegio de mi hijo al explicar sobre las asignaturas en la de castellano dijeron, no se preocupen, será sencillita, que sería cosa de poco, por supuesto, todas las demás son en catalán. Y a mí que pensaba retomar mis estudios me toca tarde todas las asignaturas también en catalán, hasta el punto de llegar al centro, dar los buenos días y responderme una de las profesoras. ¿Cómo que buenos días? Será bon dia. Y como éstas muchas otras. Llegar a sentirse una extranjera en su propio país, pues yo pensaba aprender catalán por respeto a la cultura de aquí, pero ya para mí sí quiero seguir estudiando, el idioma no es una opción es una imposición. De siempre me han costado mucho aprender idiomas, lo quería aprender de buen gusto, pero ahora lo tengo atragantado… en cambio, ahora tengo una muy buena profe de inglés, y la manía que le tenía a éste idioma. Y ahora lo estoy aprendido y de buena gana.